Friday, 7 September 2012

Prijatan nakup je izza nas!

U nedjelju sam uzeo  u shopping djecu R.Sharmila i E.Priyadrshni, kojima  su kumovi gospodin i gospođa Mark Celarc Marina Zavski Celarc i J.Bill Royce, kojmu je kuma gospođa Olga Arhanič. 

 

Djeca su oduševljena da imaju Kumove koji suj um mogućili, da su u mogućnosti odabrati odjeću. Veće radosti ima niste mogli učiniti. Također smo i bili sretni kad smo vidjeli  njihovu radost.
Nedavno su  kuma g. Marko i ga. Marina slali paket za djevojčice, tamo su se  upoznale i sprijateljile. Lijepo ih je bilo vidjeti , kad smo išli od parkirališta do trgovine. Držali su se za ruke  i sretno govorile na putu do trgovine. Kao pravi sestri. Čak i odjeća koju su prikupilebile su  slične.
Sa Billom bilo je dogovoreno, da se pojavi pred trgovinom, koja je u neposrednoj blizini autobusne da on neće  prvo prošetati do nas i onda natrag u dućan. Billov rođendan je u nedjelju i njegova kuma poželjela,  da za poslani novac kupi ono što on želi. Želio je novu odjeću, jer do sada nikada nije imao. Nosio je rabljena odjeća.
U ovoj  trgovini je sve za njih  novo. Do danas  nitko od njih nije imao priliku birati što se obući. Bilo je jako zabavno. Oni su izgubili osjećaj straha. Oni obično dolaze u kupnju puni s brige kako to izgleda i da če ih svi gledati? Kad su pričali bilo  je sve zaboravljeno i birali su odječu. Prvo smo birali za  djevojke. One su bile uzbuđene kada su vidjele mnoge odjeće. I jedan ljepši od drugoga. Kad su mislile da su izabrale, trgovci pokazuju nove, što su još ljepše. Međutim, s obzirom na odluku bilo teško kako izabrati lijepu haljinu. Izabrale su slične haljine u istoj boji. Kako su zgodni nove haljine. Prave mlade princeze.
Bill je htio majicu i hlače. Kada je pokušao, sve je bilo kao po mjeri za njega. On je izabrao lijepo košulju i hlače.
U vrijeme kupnje došao na razgovor s nama vlasnik trgovine. Djeca se obavlja s radošću da služe kavu s mlijekom. Djeca su zaprepašteni. Dolazili smo u dućan, sami birali ono što žele, pa čak su i dobili šalicu kave. Sve kao u svojim snovima.
To je bio dan kojeg  djeca neće zaboraviti. Njihova radost se vidi na  nasmijanima licima i pjenušavoj radosti  u očima. Jučer su bili u bezizlaznoj situaciji, često gladni i umorni, ali danas imaju dobre i brižne kumove. Kumove djeca zovu mama i tata, su im neizmjerno zahvalni i vole ih svim srcem. I ja sam danas sretan i zaboravio sam probleme i osjećao se  mlađeg.
Kada sam spomenuo Billu, da će u nedjelju dobiti tortu za njegov rođendan on je bio iznenađen i vrlo sretan. On mi je rekao: "Ujak, dali  možda možem  slaviti svoj rođendan danas?  Ja sam tako sretan. Volio bih ga slaviti s vama i mojim prijateljima. Kod kuče nemam ljudi, da bi proslavili sa mnom. Budući da sam siromak i bez oca mene svi izbjegu. Nikad u životu nisam bio tako sretan. Zahvaljujem Bogu što mi je dao takvu dobru mamu koja se brine o meni tako dobro. Do danas nisam mislio da ću ikad imati rođendansku tortu. Oh, kako je moja mama dobra. Ovaj  dan neću zaboraviti dok živim."Oči su mu svijetlile s radošću
Ispunio sam svoju želju otišli smo  u pekarnu i  naručili tortu. Obećavali su, da če je brzo napraviti.
U tom vremenu, kada smo čekali tortu, posjetili smo trgovinu obuće. Tu su odabrale naše princeze papuče i onda smo otišli na sladoled. Za Billa, to je bio prvi put ali djevojke su bile već ovdje. Stalno su govorili kako oni žele da bih bili njihovi kumovi s njima, da bi jima kazali kako su sretni i da ih jako vole.
Svi  zajedno smo čestitali Billu na njegov rođendan. Ovdje je  navika , daprvi da kolač mami a onda ona njemu.. Onda  smo podijelili tortu među djecom i dobili smo je i mi. Kako je bila dobra.
Prije odlaska kući svi su ponavljali, da  nećem  zaboraviti , da se zahvalim kumovima u njihovo ime. Zahvalnosti nije bilo kraja. Ljepo vas pozdravljaju, žele vama sve najbolje i šalju vama tisuča poljubca. poljubaca ......
I ja bih kumovima  od srca zahvalio što su mi dali priliku, da osretim vašu djecu. Vaš rad dragi kumovi vrijedan je  sveg divljenja. Drago mi je vidjeti, da je na našoj ljubljenoj zemlji  više i više ljudi poput vas. Svi od vas ste primjer za nas.
Poštovani  kumovi i prijatelji ... uživati gledajući slike iz kojih isijava radost djece. Ako niste ... odlučite se za sponzorstvoi  također omogućite djeci sreću koju zaslužuju, zar ne?
Više o nama i našem radu i potrebi djeca možete nači  našoj web stranici: http://www.child-sponsor.net
 

“Who am I to pretend to be blind & not see their needs? Every child have right to bright future.” Children in need have dreams too, but their dreams are rarely given a chanse to blossom. Sponser a child today to change a life.